【小混蛋,也不想想我为什么会呛到,居然敢这么明目张胆地“告黑状”!】西弗勒斯满脑子都是哈利的叫嚣。
“你说的很对,阿瑞,所以,你不能够像他一样不让我省心。”西弗勒斯不易察觉地撇了撇嘴,“好了,现在在你爸爸要找你麻烦之前,你得做出选择,是跟我去上面做乖孩子,还是到你哥哥姐姐那里做小霸王?”
阿瑞斯看看爸爸,又看看哥哥姐姐。他深深感到世界如此恶意,哥哥姐姐恐怕没有办法在爸爸的魔爪下保护他,于是,他甜甜地对父亲笑了道:“父亲,阿瑞一直是乖孩子啊……”
阿尔忒弥斯和阿波罗看着父亲抱着弟弟慢条斯理地走上教授席的背影,眼尖的他们自然没有看漏父亲在走之前和爸爸交流的几个眼神,他们俩只能为弟弟掬一把同情的眼泪。这个傻孩子啊……得罪了爸爸的小家伙,你很快就会知道在父亲那里爸爸才是他的心头肉。这种情况下落在父亲手里,你就等着被那些叔叔阿姨欺负成小可怜吧。
--
扎比尼庄园
布雷斯站在二楼书房的落地窗前,安静地看着窗外楼下扎比尼花园里的情景。那里有一个坐在轮椅上的棕发女孩,以及正抓着一只波斯猫向女孩献宝的十岁男孩。午后的阳光照耀在他们身上,仿佛给他们镀上了一层漂亮的金色。
“布雷斯,尼德安先生告诉我,今天上午,我们敬爱的部长女士问他已经多久没有收到安斯的信件了?”从中午午餐结束后就来到扎比尼庄园的德拉科在坐了一个小时之后终于给了好友一个有点儿用的消息。
“大约有4个月了,安斯上次写信还是他的生日,我强制他给敏写信的。是发生了什么吗?敏怎么记起来问这个问题了?”对于妻子的脾气十分了解的布雷斯表示诧异,回头来问好友。
“估计是被教父和波特的那群孩子给刺激到了,你知道的,波特对孩子的细致入微连我这个自诩宠孩子的马尔福有时候都自愧不如。”德拉科翻了个白眼。
“德拉科,别总‘波特’、‘波特’的叫,以你和他们的关系,叫声‘杰洛米’又怎么样了?”对好友的奇怪叫法和表现,布雷斯深觉得无奈且好笑。
“叫他‘杰洛米’的多了去了,不缺我一个,而且教父对我这个称呼也没有说不好啊。”德拉科用了一个时间显现,然后将桌上的咖啡一口喝完,“我该回霍格沃茨去了,教父下午第二节起有一堂课,他让我去代课。”
“那你干什么跑我这儿来?一句口信让守护神或者家养小精灵过来一趟不就行了?”布雷斯感到奇怪。
“不,布雷斯,关于部长女士的消息,只是算是为你的收留和咖啡而给的报酬。”德拉科走向壁炉。
“院长那里的饮品的味道听说很好?你应该有资格尝到的。”布雷斯疑惑道。
“我以为你知道的,潘她最近去了法国看朋友。”德拉科无奈地说道。
“那和你不去院长那里有什么关系呢?”布雷斯更加疑惑。
“哦,布雷斯,你是没有见到过教父和波特私下单独相处的样子,那简直就是腻到让单身主义者都不得不考虑找一个伴侣的程度。你自己数数,霍格沃茨的教授现在还有几个是单身的?听说,连沙克尔都已经找了个女友了。”德拉科无奈地示教父和老对头没羞没臊地秀恩爱的行为早已经让他闪瞎了眼。
“好吧,可怜的德拉科……”布雷斯耸肩,但语气里却没有一点同情,反倒是满满的幸灾乐祸。