第269章 去外语学院旁听(2 / 2)

师兰现在有稿费收入,买房也可以提上日程,“回头咱们再去别的地方看看,要是能买相邻的院子,这辈子都还能做邻居。”

在附近买,大家马上就能知道她手里有钱。

去别的地方买还更保险呢。

乔月舒:“回头我跟朋友们打听打听。”

她做群演的时候也认识了不少人。

*

暑假很快过去。

自去年冬天举行第一次高考后,今年上半年又举行了第二次,秋天78级第二批大学生即将入学。

师兰感觉课业强度相对来说还是可以接受,加上目前还没有新的小说灵感,干脆申请了外语学院的旁听名额。

自己还买了许多英语、德语书籍在家里自学。

上辈子家庭条件优渥,她从小就是在双语环境下长大的,上了小学后,又拓展了另外几门语言。

其中能跟母语相提并论的还属英语和德语。

师兰选择去旁听这两门也有原因,最大的动力还是在于金钱。

出版社的翻译稿稿费可观,甚至还处于长期供不应求的状态。

她当然要抓住这个机会。

可自己这个身份可是没有接受过外语教育的,不能说自己拿本字典就无师自通还出口成章吧?

旁听加上自学就是她给自己的保护伞。

在燕大这个地方,天才并不罕见。

各种buff叠加,她精通两门语言也没那么显眼。

师兰不仅买了外语学院的相关教材在家认真研究,每次去上课还都是最积极的。

提前预习好了坐第一排,老师提问永远是第一个举手。

课堂互动也是最活跃的一个。

两个月下来,几乎整个外语学院都知道中文系有个学生在他们院旁听,甚至学得比他们大部分人都要快。

“师兰,你跟我来一下。”这天下课,教德语的姚教授将师兰叫到办公室。

师兰就知道自己天天在老师面前表现,现在机会终于来了。

果不其然,姚教授打开办公桌抽屉,拿出一本文件:“你看看这个,能不能试着翻译一下。”

一长串专业词汇,对师兰这个把德语能当作第二语言的人来说都有些晦涩。

她也不强装,直接摇摇头对姚教授说:“这些都是专业词汇,大部分超过了我的积累,翻译起来有很大困难。”

姚教授点点头,她很欣赏诚实的学生。

上回也有个学生表现不错,接了她的文件还担保肯定能翻译出来,结果一团糟,还让她加班加点赶了个通宵才校正完毕。

“这部分我看了稍微简单一些,你拿回去试着翻译看看。”姚教授抽出一部分递给她。

“实在翻译不了也不必勉强。”她又嘱咐道。

拿回家研究后,师兰发现这是某种工业生产器械的维修说明。

为了更加准确的翻译,她干脆去图书馆查阅相关行业的资料。

既要确保自己翻译的准确,也要让内行人一看就明白。

实际上很多东西,国外的称呼跟国内的行话还是有一定区别的。

姚教授给了她一周的时间,师兰赶在最后一天才整理完毕,交到她的办公室。

“放那吧。”姚教授正忙着工作,“等我弄完手头上的再看看。”

结果到了下午,她被叫去开会,直接忘了这件事。

来催稿的人看到办公桌上的翻译稿直接给拿走了。